Kürtçe okuma-yazma hayalini 60 yaşında gerçekleştirdi

Kürtçe okuma-yazma hayalini gerçekleştiren 60 yaşındaki Behiya Murad, herkesin anadiline sahip çıkması ve varlığını koruması gerektiğini söyledi.

EBÎR MUHEMED

Qamişlo - Rojava Devrimi ile birlikte tüm ırkçı sistemler yerle bir edilirken, Demokratik Ulus projesi çatısı altında tüm halklar kendi rengi, dili ve kültürüyle yaşamaya başladı. Kuzey ve Doğu Suriye’nin tamamında okul, üniversite ve enstitüler açılırken, bu merkezlerde halklar kendi dillerinde eğitim gördü. Okuma yazma kurslarına katılanlardan biri de 60 yaşındaki Behiya Murad. Kuzey ve Doğu Suriye’nin Qamişlo kentinden olan Behiya Mırad, ileri yaşını kendisine engel görmeyip Kürtçe okuma-yazma öğrendi.

‘Arapça dayatılıyordu’

Suriye rejiminin okuma-yazmada Arapça dilini dayattığını belirten Behiya Murad, “Çocukken bizlere Arapça öğretildi. Kürtçe eğitim görmek bizim için hayaldi. Kendi anadilimizi öğrenme imkanımız yoktu. Öğretmenler olarak bizlere anadilimizde eğitim görmeye izin verilmiyordu. Anadilimizi öğrenmemiz engelleniyordu. Arapça konuşmamız dayatılıyordu. Dışarda bile Kürtçe aramızda konuşmak yasaktı. Birçok anlamda zorluklar yaşadık. Öğrenmek istiyorduk ama imkanlarımız yoktu” dedi.

‘Rojava Devrimi imkan sağladı’

Rojava Devrimi ile birlikte anadillerini öğrenmeleri için imkan sağlandığını dile getiren Behiya Murad, “Dilimiz çok zengindir. İlerleyen yaşıma rağmen anadilimi öğrenme isteğim bitmedi. Şuan evlerimizde ailemizle kendi anadilimizi konuşuyoruz. Rojava Devrimiyle birlikte çocuklarımız kendi anadillerinde eğitim görüyor. Birçok zorluğun ardından yüzlerce okul, üniversite ve enstitü anadilin öğretilmesi için açıldı. Benim gibi ileri yaşta olanlar içinde kendi anadillerini öğrenmeleri için imkanlar sağlandı” ifadelerini kullandı.

'Kürtçe öğrenin'

Dilin bir insanın varlığı olduğunu belirten Behiya Murad, son olarak şunları söyledi: “Dünyanın her ülkesinde halklar kendi anadillerinde eğitim görüyor. Kuşkusuz insan dili ve kültürüyle tanınıyor. Eğer kişi kendi anadilini öğrenip konuşmazsa o zaman kimliksiz kalır. Bu yüzden düşman dili katlederek varlığımızı ortadan kaldırmak istiyor. Bize başka dil dayatıyor. Türk devleti içinde aynı şey geçerlidir. Kuzey Kürdistan’daki Kürtlere Türkçe dayatıyor. Yaşım hayallerime engel olamadı. Kürtçe okuma-yazma hayalimi 60 yaşından sonra gerçekleştirdim. Herkesin kendi anadiline sahip çıkmasını istiyorum. Özellikle kadınlara Kürtçe konuşup, okuyup ve yazmalarını istiyorum.”