Gazeteci Reyhan İke'nin iki kitabı okurla buluştu

Gazeteci Reyhan İke'nin kadın tanrıçaları konu alan Kürtçe destan çalışması Hişê Dîrokê / Xeleka Xwedavenda ile şiir kitabı Henaseya Welatekê, Luvi Yayınları etiketiyle yayımlandı.

Haber Merkezi – Gazeteci Reyhan İke'nin Kürtçe destan çalışması Hişê Dîrokê / Xeleka Xwedavenda ile şiir kitabı Henaseya Welatekê, Luvi Yayınları tarafından okurlarla buluşturuldu.

Reyhan İke'nin annesi şahsında "özgürlük tutkunu tüm kadınlara ve kadın kimliği nedeniyle bedel ödeyen kadınlara" ithaf ettiği Hişê Dîrokê / Xeleka Xwedavenda adlı destan çalışması, dünyanın farklı coğrafyalarındaki mitolojilerde yer alan 31 kadın tanrıçayı konu alıyor. Kitapta tanrıçaların bilgeliği, becerileri ve beddualarına yer veriliyor.

Yayınevi, kitabın tanıtımında şu ifadelere yer verdi:

“Ev pirtûk,
Stran û lorîka hişekê ya resen e.
Hewla xwevejandina di bîra jinê de ye.
Ji ber her jina tê ji bîrkirin,
tê wateya cîhanek kêmbûyî,
her dengê jinê yê hatî birîn,
tê wateya pêşerojek kêm mayî.
Stranên tevlî avê bûyîn,
qêrînên li çiya vedayîn,
dengê vejenên di singa dîrokê de
xwe li rûpelên dilê min dan.
Niha dizanim:
Bîr dimîne.
Nav bên guhertin,
zeman biherike û biçe jî
JIN DIMÎNE.”

‘Henaseya Welatekê’ şiirleri bir araya getiriyor

Çocukluk yıllarında ailesiyle birlikte Şirnex'ten göç etmek zorunda kalan ve yaşamını Federal Kürdistan'daki Mexmûr Kampı'nda sürdüren Reyhan İke, Henaseya Welatekê adlı şiir kitabında Kürdistan'ı, halkını ve doğasını konu ediniyor.

Şair, şiirlerinde Kürdistan'ın maruz kaldığı baskı ve acıları işlerken, yurt özlemini de güçlü bir dille anlatıyor.

Yayınevi, kitap için şu dizeleri paylaştı:

“Ji min re gotin war
lê min mîna jinekê hezkir
ji her tişta bi min re dijî
mîna babekê bêdeng bûm
mîna evîndarekê mam
li benda yên li bin kavlan
û niha
navê min tine ye
tenê rûyek min maye
yê bi dûkêlan hatî guhertin

ev pirtûk
ji bo yên min dibihîsin hat nivîsin.”

Her iki eser de Luvi Yayınları etiketiyle okurların beğenisine sunuldu.