Günün Şiiri: Nora Armani/Sürgün

Mısır Giza’da dünyaya gelen tiyatro oyuncusu, yönetmen ve yazar Nora Armani pek çok farklı dil ve pek çok farklı ülkede sürdürdü yaşamını. Türkçe, İngilizce ve Ermenice de dahil olmak üzere altı dilli oyunlarda rol aldı, tiyatrolar yazdı ve yazıyor. Tiyatro oyunlarında ise büyükanne ve büyükbabalarının Kayseri’den Kahire’ye uzanan zorunlu göç hikayelerine yer veriyor Nora Armani. Aray Yayıncılık tarafından paylaşılan ve İngilizceden çevirisi Rober Koptaş’a ait olan tiyatrocuya ait “Sürgün” şiiri oyuncunun “doğuştan” edindiği sürgün ruhunu nasıl taşıdığını yansıtıyor bizlere.

SÜRGÜN

Yine bir sürgün, yaşayan bütün hafızanın sürgünü.

Genlerime işlemiş bu ruh hali,

Tıpkı saçamın, derimin rengi, halim tavrım gibi,

Varlığımın bütünleyeci bir parçası...öteki.

 

İç savaş, techir, zorunlu göç görmedim ben.

Nesilden nesile, ırksal değil irsi yolla geçip

Doğumla edindiğim çeyizim bu benim.

 

Ben doğuştan sürgünüm.